Traducción de la declaración final del encuentro de la oposición siria en El Cairo

Gracias a la generosidad y el talento de Manuel Álvarez-Ossorio, os hago llegar la traducción al castellano de la declaración final del encuentro, auspiciado por la Liga Árabe, que más de 200 representantes de la oposición al régimen de Bashar Al Assad mantuvieron el 2 y 3 de julio en El Cairo (Bajar documento en .pdf).

Álvarez-Ossorio comenta: “El documento muestra con claridad que es el resultado de un pacto entre gente diversa. Define principios claros pero con matizaciones que parecen fruto de concesiones a determinados grupos. Los redactores han eludido casi toda referencia doctrinal en pro de un pragmatismo que posibilitara el acuerdo. Sin embargo, se reconocen bien los conceptos que responde a categorías de pensamiento occidental y aquellos otros de tradición y cultura árabe. Es un documento desigual en el que cada grupo ha introducido sus postulados, de ahí que a veces es muy explicito y detallado, y otras muy velado en sus intenciones. Creo que contiene aspectos interesantes relativos a derechos básicos en Occidente, pero sospecho que han sido admitidos en el documento a sabiendas de cuáles son y serán las relaciones de fuerza a la hora de su vigencia”.

Existe un segundo documento que aprobó la asamblea. Se trata de un texto más extenso que define la visión política compartida por la oposición siria ante los retos de la etapa de transición. Espero poder facilitaros su traducción pronto. Ningún documento contó con el consenso de todos los allí presentes. Algunos representantes, como los kurdos, abandonaron la sala al considerar que los acuerdos no contemplaban suficientemente sus especificidades .

Podéis consultar los documentos originales en árabe en los siguientes enlaces:

http://all4syria.info/web/Archive/46765

http://www.asharqalarabi.org.uk/barq/b-qiraat-296.htm

http://nidaasyria.org/ar/?p=kveyywjz&paged=5

——————————————–

Declaración final de la Conferencia  de la oposición siria reunida,

bajo los auspicios de la Liga de Estados Árabes,

en El Cairo los días 2 y 3 de julio de 2012.

La conferencia de la oposición siria, reunida en El Cairo bajo los auspicios de la Liga de Estados Árabes, concluyó sus trabajos  la tarde del día 3 de julio de 2012, con la asistencia de alrededor de doscientas diez personalidades que representan la diversidad de los sectores de la oposición siria en corrientes políticas y personalidades independientesdel interior, del exterior y del movimiento revolucionario.  Los conferenciantes  analizaron, con total responsabilidad, todas las cuestiones esenciales relacionadas con la revolución siria. Emanaron de la conferencia los documentos siguientes:

  • Un documento acordado que define la visión política compartida por la oposición siria ante los retos de la etapa de transición.
  • El documento del pacto nacional que sienta las bases constitucionales de la Siria futura, que son la justicia, la democracia y el pluralismo.

Los congresistas acordaron establecer una constitución nueva para el país que incluya los contenidos de este acuerdo.

●  El pueblo sirio es un solo pueblo que ha basado su unidad a lo largo  de la historia en la completa igualdad de la ciudadanía con independencia del origen, el color, el sexo, la lengua, la etnia, la opinión política, la religión o la ideología, sobre la base de un acuerdo nacional amplio que no permite imponer una religión o creencia a nadie, o prohibir la libertad de elección de su credo religioso o su práctica. Las mujeres son iguales que los hombres y no se permitirá el retroceso en ninguno de sus derechos adquiridos. De igual manera, cualquier ciudadano tiene derecho a ocupar todos los cargos en la administración del Estado, incluido el cargo de presidente de la república, con independencia de su religión o de su etnia, sea hombre o mujer. Así mismo el pueblo sirio está orgulloso de su profundidad solidez cívica, cultural  y religiosa rica y diversa, lo que constituye una parte esencial de su cultura y de su sociedad,  y construye su estado sobre la base de la unidad en la diversidad con la participación de sus diferentes integrantes sin ninguna discriminación o exclusión.

●  El ser humano es el destinatario del vínculo entre los hijos de la patria única. Este vínculo se basa en el compromiso con los tratados y pactos internacionales de los derechos humanos y los derechos sociales económicos, que  ha consagrado la humanidad,  y en  la garantía del disfrute de estos derechos para los ciudadanos y residentes  por igual.

●  El pueblo sirio es libre y soberano  en su territorio  y en su estado y ambos son una unidad política indivisible y no cederá ni renunciará a un solo palmo de él, incluido el Golán ocupado.  El pueblo sirio tiene derecho a luchar para recuperar sus tierras ocupadas con todos los medios posibles.

●  Las libertades individuales, públicas y colectivas son el fundamento del vínculo entre los hijos de la patria única. El estado garantizará las libertades públicas, incluida la libertad de acceso a la  información y a los medios de comunicación,  la creación de asociaciones civiles, sindicatos y partidos políticos,  la libertad de creencia y de práctica religiosa, y la libertad de manifestación y de huelga pacíficas. Y sentará las bases para preservar estas libertades del control del mundo del dinero y del poder político. Del mismo modo el estado sirio  garantizará  el respeto a la diversidad social y a las convicciones, los intereses y las particularidades de todos los sectores del pueblo sirio. Asimismo reconocerá los derechos culturales y políticos de todos sus habitantes y su aspiración de progreso y protección.

●  La constitución garantizará la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, y tratará de crear un contexto legislativo y jurídico  que asegure su capacidad  política, económica y social de acuerdo con todos los tratados internacionales,  en conexión y armonía con la cultura social.

●  El estado sirio reconoce la existencia de la nacionalidad turca entre sus  hijos, así como su identidad y sus derechos nacionales legítimos de acuerdo con los pactos y tratados internacionales, en el marco de la unidad de la nación siria. Se considera la nacionalidad kurda en Siria parte original (esencial) del pueblo sirio. También reconoce el estado la existencia, la identidad y los derechos nacionales semejantes a las dos nacionalidades la siria asiria y  turcomana siria que son consideradas parte original de la sociedad siria.

●  Siria es parte de la nación árabe cuyos  pueblos están unidos por los estrechos lazos de la cultura y de la historia, por los grandes intereses y objetivos y por el destino común. Siria es miembro fundador de la Liga de Estados Árabes y aspira a la consolidación de distintas formas de cooperación y cohesión entre los países árabes.

●  El pueblo sirio se compromete a apoyar al pueblo palestino en su derecho a la creación de un estado libre y soberano cuya capital sea Jerusalén.

●  El pueblo sirio esta unido con todos los demás pueblos islámicos por raíces históricas comunes y valores humanos construidos  sobre los mensajes revelados.

●  Siria es parte del concierto mundial y miembro fundador de la ONU  y de las organizaciones que dependen de ella. Por eso se compromete con sus tratados y se esfuerza con otros estados del mundo en  establecer un orden internacional alejado de las luchas  por la hegemonía  y la supremacía, y de la ocupación militar. Un orden establecido sobre el equilibrio en las relaciones y el intercambio de intereses y la responsabilidad común frente a los retos (desafíos) y los peligros que amenazan la seguridad y la paz del mundo.

●  El pueblo es la fuente de la legitimidad  y de la soberanía y esto a través de  un régimen republicano democrático, civil y plural, presidido por la primacía de la ley y basado en las instituciones. No se permite, de ningún modo, el monopolio del poder o su herencia.

●  Las instituciones del poder en el estado sirio se establecen sobre la base de elecciones periódicas y la completa división  entre los poderes ejecutivo, legislativo y judicial, sobre el principio de la alternancia en el poder a través del sufragio libre y secreto, y el respeto a los resultados de las elecciones que, cualesquiera que sean,  lo decidirán las urnas electorales.

●  Una constitución nueva establecerá las bases del sistema democrático, plural y civil y un régimen electoral moderno y justo que garantice el derecho a participar a todas las corrientes ideológicas y políticas, incluyendo normas que aseguren una amplia representación del pueblo para la estabilidad del régimen parlamentario, y que controle de forma minuciosa los recursos financieros  y los gastos de los partidos y de los grupos políticos.

●  El ejército sirio es la institución nacional que protege el país y defiende su independencia y su soberanía sobre su territorio, guarda la seguridad nacional y no interferirá en la vida política.

●  El estado adopta el principio de la descentralización administrativa, de modo que la administración local dispone  de los organismos ejecutivos y representativos que se ocupan de los asuntaos de los ciudadanos y el desarrollo de las provincias y de las regiones con el fin de alcanzar un crecimiento sostenible y equilibrado.

●  El estado protege la propiedad privada que no podrá ser confiscada (expropiada) salvo por causa de utilidad publica de acuerdo con la ley mediando una compensación justa,  sin que sea destinada a intereses privados.

●  El estado preservará el patrimonio y la propiedad pública para beneficio del pueblo y basará su política en la justicia social y en desarrollo equilibrado y sostenible, y en la redistribución de la renta y la riqueza, mediante el sistema fiscal, entre las clases sociales y entre las regiones. Igualmente garantizará la libertad de inversión y la iniciativa económica , la igualdad  de oportunidades y los mercados, incluyendo controles que combatan el monopolio y las especulaciones. Así mismo protegerá los derechos de los trabajadores y de los consumidores.

●  El estado sirio se compromete a eliminar todas las formas de pobreza y la discriminación,  a luchar contra el desempleo con el objetivo del pleno empleo digno  y salarios justos, a alcanzar la justicia en la distribución de la riqueza nacional, un desarrollo equilibrado y la protección del medio ambiente, a garantizar  los servicios básicos a todos los ciudadanos: la vivienda y la planificación urbanística, el  agua potable higiénica , el  alcantarillado, la electricidad, el teléfono, internet, las carreteras y el  transporte público, la enseñanza y la formación profesional, el seguro sanitario completo , la jubilación, el seguro de desempleo, y precios acordes con el nivel de vida.

Una vez concluida la elaboración de la primera formulación (borrador) de este documento y su aprobación por el comité preparatorio para presentarlo a la Conferencia de la oposición siria,   tuvo lugar su discusión en la primera de las sesiones de trabajo de la Conferencia, que finalizo con la admisión de algunas enmiendas y su aprobación por  los participantes en la conferencia en la sesión final de trabajo la tarde del día 3 de julio de 2012.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s